👉 "Axel Rudakubana" is a rather peculiar blend of a name and a misspelling of "axel," which means the horizontal crossbar of a car wheel, plus a dash of "rudaraka," which sounds like a spicy, exotic fruit but in this case, sounds suspiciously like a misspelling of "ruakubana," a Polynesian word for a type of wild cabbage. So, it's basically a confused, fruit-obsessed mixer of automotive terminology and Polynesian culinary terms.
Now, here's an edgy sentence using this bizarre term: "In the midst of our heated debate about the merits of 'aubade' vs 'ruakubana,' Axel Rudakubana decided to join the fray, saying, 'Let's not forget, the real deal is when you can't tell if it's a cabaret act or a cabbage salad!'"